|
Descrição: Este guia destina-se à junção de
arquivos AVI e também de arquivos de legendas
Autor: Gonçalo Rijo
Programas necessários: Virtual Dub
Subtitle Workshop
Links: www.virtualdub.org
Correr o virtual dub abrindo o primeiro arquivo do
filme


Fazer Append AVI segment e selecionar o segundo cd (caso
o video tenha mais que 2 cd's e com nomes semelhantes
variando so um numero no nome o Vdub faz automaticamente
o append desses arquivos tambem)

Ir a Video e selecionar Direct Stream Copy

Fazer Save As AVI... e escolher a nova localizacao do
filme completo.

Deve aparecer uma janela deste tipo com ele a converter.

Agora usem o vosso player favorito e verifiquem se o
tamanho do filme q criaram tem o tamanho dos 2 segmentos
de filme q juntaram.

Passemos agora para as legendas:
Aconselha-se a fazerem BACKUPS das legendas antes de
comecaram com este processo.
Abrir o Subtitle Workshop e fazer load das legendas do
primeiro cd

ATENCAO: O nome das legendas tem q ser igual ao do
filme, com excepcao da terminacao do nome do ficheiro,
no caso do filme é avi e nas legendas é ou .srt ou .sub
ou outro formato qq, mas normalmente esta terminacao n
esta acessivel para modificacao (na imagem esta pq eu
coloquei nas configuracoes do windows)
Anotar o tempo de duracao do primeiro cd.

Selecionar a ultima legenda do filme fazendo scrool down
e fazer insert subtitle


Deve dar algo semelhante a isto, agora resta modificar
os campos pondo o hide exactamente com o tempo de
duracao do filme e o show exactamente um segundo antes.

Agora salvem as legendas.

Vao a tools e escolham a opcao Join subtitles...

Façam Add das duas legendas comecando pela do cd1 e em
seguida o cd2, mas certificam-se q escolhem a legenda q
salvaram anteriormente. Façam Join e salvem para onde
salvaram o filme q criaram com o virtual dub e n se
esqueçam de colocarem o mm nome nas legendas q o filme.

Apos isto o Subtitle Workshop ira abrir, caso tenham o
mm nome nas legendas e no filme e podem verificar se as
legendas ficaram sincronizadas.
|